Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

nez culotté

  • 1 красный нос

    adj
    1) gener. (от пьянства) nez culotte
    2) colloq. aubergine, tomate
    3) simpl. piment

    Dictionnaire russe-français universel > красный нос

  • 2 Pantoffel

    pan'tɔfəl
    m

    Er steht unter dem Pantoffel. — Sa femme porte la culotte.

    Pantoffel
    Pantọ ffel [pan'tɔfəl] <-s, -n>
    pantoufle Feminin
    Wendungen: unter dem Pantoffel stehen (umgangssprachlich) être mené par le bout du nez [par sa femme]

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Pantoffel

  • 3 око

    ср 1. (орган на зрението) њil m; имам големи очи avoir des yeux gros; имам малки очи avoir de petits yeux (avoir) des yeux de cochon); имам изпъкнали очи avoir des yeux saillants (avoir des yeux а fleur de tête); котешки очи yeux de chat; биволски очи yeux de bњuf; 2. прен (поглед) имам силни очи avoir de bons yeux; имам живи очи avoir l'њil vif (des yeux vifs); имам лукави (зли) очи avoir l'њil malin (méchant); вървя с очи в земята marcher les yeux а terre (les yeux fichés en terre) а бия на очи frapper les yeux, sauter aux yeux; бода в очите crever les yeux; вадя си очите (с нещо) se crever (s'échiner, se tuer) au travail; вадя си очите se manger le blanc des yeux; вземам го на око (на очи) prendre en grippe qn; взеха ми се очите donner dans l'њil; влизам в очи attirer les regards, donner l'éveil; вместо да изпише вежди, изважда очи jeter l'enfant avec l'eau sale; подигравам се в очите някому se moquer en face de qn, rire au nez de qn; гарван гарвану око не вади les loups ne se mangent pas entre eux; гледам някого в очите regarder dans les yeux qn; гледам с четири очи а) (желая много) regarder de tous ses yeux; б) (внимавам добре) être tout yeux, tout oreilles; говоря (казвам) право в очите някому dire les vérités а qn, planter qch au nez de qn, crâcher son fait а qn; догдето ти очи видят tant que la vue se peut étendre, а perte de vue; за очи pour sauver les apparences; замазвам очите някому donner dans l'њil (dans les yeux, dans la vue) de (а) qn, donner la berlue а qn; затварям си очите пред нещо fermer les yeux sur qch; затварят ми се очите avoir du sable dans les yeux; избождам (изваждам) си очите да чета (шия, бродирам и пр.) разг se brûler les yeux а lire (а coudre, а broder, etc.); издига ми се в очите faire grand cas de qn, avoir une haute idée de qn; имам дебели очи avoir du culot, être culotté; имам набито око avoir l'њil exercé; лоши очи mauvais њil; между (на четири) очи entre quatre yeux; премервам на око mesurer des yeux (avec les yeux); навирам някому нещо в очите reprocher continuellement qch а qn; напълвам очите си repaître ses yeux; не вярвам на очите си ne pas en croire ses yeux; не мога да гледам някого в очите ne pas oser regarder qn en face; обичам някого повече от очите си aimer qn mieux que ses yeux; обръщам очи (поглед) към някого или нещо tourner ses regards vers qn (qch); око за око, зъб за зъб њil pour њil, ent pour dent; око ми не мига s'en ficher, s'en foutre; око то му все натам гледа n'avoir de vues que pour; ocтанаха ми очите в (по) някого или нещо n'avoir d'yeux que pour qn ou qch; отваряй си очите ouvre l'њil; отваряй си хубаво очите! разг ouvre l'њil et le bon! (разг); отварям някому очите разг ouvrir (dessiller) les yeux а (de) qn; отвориха ми се очите mes yeux se dessillèrent, les écailles me tombèrent (de mes yeux); очите му (и) играят на четири jouer de la prunelle; пазя го като зеницата на очите си conserver qch comme la prunelle de ses yeux; плакна си очите se rincer l'њil; правя мили очи някому faire les yeux doux (les doux yeux); причерня ми пред очите а) (лошо ми стана) défaillir, tomber en faiblesse, avoir le vertige; б) (много съм ядосан) regarder noir; светвам и очите se désattrister, se réjouir; склопям очи fermer les yeux; tourner de l'њil; трън съм в очите на някого разг ne pouvoir flairer qn; умирам с отворени очи разг а mourir sans avoir réalisé ses désirs; хващам очи (пълня окото) donner dans l'њil (dans les yeux, dans la vue); хвърлям око на нещо avoir des vues sur qch; хвърлям прах в очите на някого jeter de la poudre aux yeux de qn; черно ми стана пред очите avoir le cњur gros, broyer du noir; разг être en humeur noire.

    Български-френски речник > око

  • 4 текст

    м.
    texte m; libellé m ( официального документа); paroles f pl ( к музыке); légende f (к фотографиям, иллюстрациям)

    откры́тым текстом сообщи́ть ( или переда́ть) что́-либо — communiquer qch en clair

    * * *
    n
    1) gener. écrit, texte
    2) eng. aspe, brin élémentaire, broyage, cantre, cardasse, demi-lisse, demi-maille, duite, débouillissage, débourrures, décatissage, ensouplage, guide-fil, guindre, lame gaze, langage, lit d'aiguilles, machine à décatir, machine à nouer, machine à tresser, mangle, mercerisage, mercerisation, nouage, ouvreuse, peluchage, piquot, remettage, ros, rot, réunissage, sanforisation, sauté, semple, striages, striures, table d'alimentation, tablier à dents, tapette, tortillement, tête du pot, veinage, écheveau, étendeur, arcade, assemblage, avivage, aviver, bac de trempage, banc d'étirage, baratte, batteur, bobine, bobine compensatrice, boudinage, bouton, boyau, bras, bride, brillantage, brillanter, briseur, brèche, canette, casse, chandelle, changement, charge, chasse, chenille, chevalement, chevalet, clou, condenseur, conducteur, contexture, coulant, couloir, coupeuse, crochet, croisement, cuite, culotte, cylindre imprimeur, cône, diable, doublage, débourrage, déchirure, déflecteur, effilocheuse, encollage, encoller, entrecroisement, faible, faille, filière, finesse, fond, fuseau, garnissage, gaufreuse, grain, griffe, harnais, imprimeur, lame, laminoir, lisse, long, machine à bobiner, machine à broyer, machine à carder, machine à développer, marche, matage, molette, montage, métier, nappe, nez, nodule, ourdir, ourdissage, palette, palpeur, parement, pas, pas de l'enroulement, peigne, pied de la dent, pied-de-biche, pilage, pli, pliage, plomb, point, portée, poupée, qualité, raie, ramasseur, rame, rapport, rapporter, rentrage, râteau, râtelier, serrage, sillon, touret, transporteur, travailleur, trempage, tube, volant, volet, vrillage, égreneuse, éprouvette, étendage, étendre, étirage
    3) mus. parole
    4) polygr. composition

    Dictionnaire russe-français universel > текст

  • 5 pointe

    nf. bout piquant et aigu ; objet faisant pointe saillie /// un angle aigu ; clou ; pointe fixe métallique qui, sur un tour à bois, permet de maintenir la pièce à sculpter: pwanta (Cordon, Giettaz, Saxel.002), pwêta (Annecy.003, Leschaux.006, St-Paul- Yenne), pwinta (003, Aix, Albanais.001, Bauges, Peisey, Thônes.004), pwi-nta (Macôt-Plagne), R.5 Point. - E.: Avisé, Aube, Debout, Dresser (se), Mèche, Mot, Pied, Pointer.
    A1) pointe (de terre, de tissu, d'outil...), extrémité // bout pointe terminé en pointe, objet faisant saillie: bèka nf. (001,002, Arvillard.228b, Genève, Villards-Thônes), béka < pioche> (228a).
    A2) bout, pointe, extrémité, sommet ; pointe de rocher, pic, sommet escarpé d'une montagne: BÈKA nf. (001,004) ; pwinta nf. (001), R.5 ; bestè nm. (Aime, Albertville.021).
    A3) fichu pointe en pointe // triangulaire: bèka nf. (002).
    A4) lange de forme triangulaire, couche-culotte: pwinta nf. (001), R.5.
    A5) pointe, clou: pwinta nf. (001),pwanta (002), R.5.
    A6) pointe // dent pointe (d'un râteau...) ; pointe // couteau // dent pointe (d'une herse...): puva nf. (021), puzha, dêê (001).
    A7) pointe du jour => Aube.
    A8) pointe, heure // moment pointe de pointe, moment de pointe grosse // grande pointe affluence de clients (dans un bistrot, dans une boutique), pic de consommation: (groussa) borâ < (grosse) bourrée> nf. (001,228).
    A9) petit objet qui pointe pointe // fait saillie, petit bec, objet qui ressemble à pointe une petite pointe // un petit bec, bitonio, picot: bèkilyon nm. (001). - E.: mèche.
    A10) clavière (fl.), (sur un tour à bois), pièce de bois dur presque cylindrique qui porte la pointe métallique (voir pwinta ci-dessus) à une extrémité et des griffes à l'autre, et qui est entraînée en rotation alternative par une courroie qui s'enroule sur elle avec deux tours morts: klavîre nf. (d'après ADB.20 et 34) (001). - E.: Clou.
    B1) v., tailler en pointe (un échalas, un pieu), rendre pointu, appointer, appointir, aiguiser, affûter (un crayon), amincir une extrémité quelconque: aponyintâr vt. (Ste-Foy.016), apwanti (002), apwêtâ (003,021, Bozel.012), apwintâ (003,004, Genève, Gruffy.014), apwintêr (Montricher.015), R.5 ; aprinmâ(r) (003,004, 012,021 | 016), aprinmêr (015) ; agujér (15), awouzî (002), awèzî (St-Paul), avouhî (Samoëns), awijé (021), awizî (001,006,014) ; talyî (001,003,004, Balme- Si.) ; amolêr (015). - E.: Aiguiser.
    B2) terminer en pointe (dans un travail de couture, un tracé au jardin): fâre // alâ pointe an mouran <faire // aller pointe en mourant> (002).
    C1) adj., terminé en pointe, allongé (jardin, panier...): bèku, -ouha, -ouhe (002).
    D1) ladv., (taillé) en (forme de) pointe de piquet: in nâ de pekè < en nez de piquet> (228).

    Dictionnaire Français-Savoyard > pointe

  • 6 чехъл

    м pantoufle m, babouche f; savate f а той е под чехъл sa femme porte la culotte, sa femme le mène par le bout du nez, il est mené par sa femme.

    Български-френски речник > чехъл

  • 7 boss

    A n
    1 ( person in charge) gen patron/-onne m/f ; (in politics, underworld) chef m ; go ahead, you're the boss iron vas-y, c'est toi le patron ; she's the boss in the house c'est elle qui porte la culotte ; we'll show them who's boss on va leur montrer qui commande ici ;
    2 ( stud) ( on shield) umbo m ; ( on ceiling) bossage m ; ( on wheel) tourteau m ; ( on propeller) moyeu m.
    B adj US beau/belle ; this work is boss c'est du beau boulot .
    boss about , boss around :
    boss [sb] about mener [qn] par le bout du nez.

    Big English-French dictionary > boss

См. также в других словарях:

  • Charles Colmance — Louis Charles Colmance généralement connu plus simplement comme Charles Colmance est un chansonnier et goguettier français, parisien et montmartrois (Paris, 6 floréal an XIII, 26 avril 1805 – Paris, 12 septembre 1870). C est une célébrité des… …   Wikipédia en Français

  • Goguette — Le grelot de Collé et le verre de Panard, reliques emblématiques de la Société du Caveau[1] …   Wikipédia en Français

  • porter — 1. porter [ pɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • XIe; « être enceinte » 980; lat. portare I ♦ V. tr. dir. A ♦ Supporter le poids de. 1 ♦ Soutenir, tenir (ce qui pèse). Mère qui porte son enfant dans ses bras. Porter une valise à la main. Porter… …   Encyclopédie Universelle

  • pisser — [ pise ] v. <conjug. : 1> • fin XIIe; v. de formation expressive, lat. pop. °pissiare ♦ Fam. 1 ♦ V. intr. Uriner (cf. Faire pipi). Avoir envie de pisser. Gosse qui pisse au lit (⇒ énurésie) . Pisser contre un mur. Chien qui pisse contre un… …   Encyclopédie Universelle

  • Liste des épisodes de Dragon Ball — Cette page présente la liste des épisodes de la série télévisée Dragon Ball. La série a été diffusée entre le 26 février 1986 et le 19 avril 1989. Elle est réalisée par Daisuke Nishio et scénarisée par Takao Koyama. Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • cheval — cheval, aux [ ʃ(ə)val, o ] n. m. • fin XIe; lat. caballus « mauvais cheval » (mot gaul.), qui a supplanté le class. equus; cf. aussi joual I ♦ 1 ♦ Grand mammifère ongulé (hippomorphes) à crinière, plus grand que l âne, domestiqué par l homme… …   Encyclopédie Universelle

  • rire — 1. rire [ rir ] v. <conjug. : 36; subj. imp. inus.> • XIe; lat. pop. ridere (e bref), class. ridere (e long) I ♦ V. intr. 1 ♦ Exprimer la gaieté par l expression du visage, par certains mouvements de la bouche et des muscles faciaux,… …   Encyclopédie Universelle

  • PANTALON — PANTAL Personnage du théâtre italien, apparu d’abord à Venise. Tel qu’il existait déjà dans l’Antiquité, Pantalon est le type du vieillard de comédie: goutteux, reniflant, toussant, crachottant, affublé d’un long nez crochu, vêtu d’un habit noir… …   Encyclopédie Universelle

  • RHUME — Ensemble de symptômes dus à une atteinte virale des voies respiratoires supérieures: inflammation du pharynx, du larynx et du nez; écoulement nasal souvent assez important pour entraîner l’obstruction; toux et éternuements; céphalées et malaises …   Encyclopédie Universelle

  • VELOURS — Les premiers hommes furent, dit on, vêtus de fourrures d’animaux variés et, par son aspect, le velours suggère une sorte de pelage, mais en est il dérivé? Ce n’est là qu’une simple hypothèse. Quoi qu’il en soit, il est certain que le velours est… …   Encyclopédie Universelle

  • merde — [ mɛrd ] n. f. et interj. • fin XIIe; lat. merda I ♦ N. f. Vulg. 1 ♦ Matière fécale (de l homme et de certains animaux). ⇒ crotte, excrément; caca. Une merde de chien. ⇒ étron. On dit que marcher dans la merde du pied gauche porte bonheur. Mouche …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»